主角,特別是這個穿越過來,故事裡一切的一切基本上都圍繞著她展開的主角,竟然沒有想做的事,那請問故事該如何開展?哪怕作者用很多個日常把它串連起來,但終究逃不過這個空洞的內涵啊,越看越覺得這位女主活得很得過且過,她做的一切事情都與她自己無關,喜歡上黃瀨的過程也不夠有說服力,以至於這些劇情都沒有被一個主心骨給連接起來,當然真要說的話也不是沒有,硬是把「男女主角之間的相處過程」給算進去的話還是勉強說得通,但是這和女主的人設就一點關係都沒有了啊,她如果是土生土長的這個世界的人那也就罷了,問題是她前身是一代戰神,還是穿越到不同世界的存在,不覺得她的表現與她的人設超級衝突的嗎?黃瀨穿過樹叢找到佛蘭西斯的小天地時她就會摸匕首警戒,怎麼她初來乍到這個世界的時候不會想搞清楚身處環境的狀況?要跳過也該交代一些基本的情況才對吧,都不解釋也就算了,日常一天天的過,這位女將軍都不會有任何想法?該上課就上課、該談戀愛就談戀愛?就很奇怪啊,打打殺殺了大半輩子,怎麼可能穿越之後就不會思考了?更別說周遭環境明顯就和她以前有非常巨大的差異,她都不會想了解一下這邊的風俗民情?怎麼可能,如果她當將軍的時候也是這種態度應該早就戰死了還哪來的不世之功?對男人的態度很有趣是沒錯,但作者有沒有想過她對女人的態度很不自然呢?既然都要反著來了,難道佛蘭不該疑惑為何這個世界的女人都跟她印象中的不一樣嗎?她會要求黃瀨他們在海邊要穿多一點,為何她對身邊女性不會指指點點、要她們「像個女人一樣」呢?
佛蘭西斯完全不懂籃球,因此她第一次去看球賽的時候被黃瀨與青峰的對決擴張了一點眼界,甚至有「這麼高難度的動作竟然是兩個男人做出來的」的想法,想來應該是挺驚訝的,那為何後來的比賽,場上的人都進入zone了,佛蘭西斯卻一點反應都沒有?說到這部動畫最唬爛的地方,zone絕對是最唬爛沒有之一,我不是說zone很唬爛,而是動畫呈現得很唬爛,懂得都懂,但對於佛蘭西斯,這位女將軍、一代戰神來說,她應該會很感興趣才對,可惜作者並沒有寫到這個,讓佛蘭西斯在觀眾席上真的就只是一個背景板,我認為這麼特別的人設,讀者應該也相當相當有興趣想知道佛蘭西斯眼中的籃球、奇蹟世代長什麼樣子、有什麼評價。
It’s very common for us to match the singularity of “style” with “point” in composing. It lets us to stick to grammatically suitable rules without Significantly worry. Also, soon after reading through some examples, you’ll possibly find that it’s much less jarring than Another types.
相信很多人也有過很多以前認為「很好看」、「還行」的作品,後來卻感到「難看」、「這三小」的情況,這是完全正常的現象,隨著見識的增長與經驗的累積,我們的要求與標準本就會越來越高,人肯定是會持續進步的。我前面說過我不常看同人小說,相信常看直言的人大概能猜到為什麼,不外乎就像上面說的那樣,很多作品對我來說連及格線都達不到,翻開開頭就想棄,棄了又要找下一本再棄,長此以往也是很累的,更別說我還有高機率會被邏輯和語病辣到眼睛,在這些前提下,我真的是非常苦惱該怎麼寫這篇心得。
Advocacy is when individuals publicly Convey their desire in distinct leads to and acquire distinct actions to support the positive improvement of These causes. Advocacy can be done For numerous reasons, Just about every with its personal merits.
So as a result of much more inclusive conversations, there is a chance in order that everyone seems to be A part of the solution.
“Sort” and “detail” need to primarily stay in the exact same form when Performing with countable nouns. The one exceptions are likely to come with uncountable nouns.
Element of my career was making certain that my people had access to the services they needed and the information and means necessary to improve their wellbeing outcomes. I their explanation used to be often putting myself inside their place and definitely pondering, “if I had been a affected person, what would i would like a person who was caring for my company me in order to desire on my behalf?
Emmaline Soken-Huberty is often a freelance author located in Portland, see here Oregon. She started to turn out to be thinking about human rights though attending college or university, eventually acquiring a concentration in human rights and humanitarianism.
隔壁其他部的楔子倒不會這樣,連我最不喜歡的赤司篇在解釋女神背景的時候也沒這麼囉嗦,我認為差異點在於「資訊量」。這篇楔子的資訊量太多太龐雜,給出的要素幾乎都能支撐起一部小說了,陌生的名詞又多,不利短期記憶,因此讀起來就會很漫長很煎熬,心一跳,愛就開始煎……咳。其他部的楔子基本上都有抓到少而精、精而準的結構,容易抓人眼球之餘節奏也不會被拖垮,又或者像佛蘭西斯回憶迪爾德麗的往事那樣,在故事行進間穿插說明,一來在揭露為什麼女主會這樣那樣之前可以持續保持讀者的好奇心,二來是讀起來也不會有一口氣被餵一大堆設定的感覺,不過我也很好奇,為何作者已經自己有解決方法了卻還是要塞這麼多東西在故事最前面。
他們的父親很陰沉的告訴他們,他們疼了十三年的妹妹,是他們母親婚內出軌生出來的小雜種。
The viewpoints expressed within this overview are These of your individual rather than Individuals of Homely.com.au.
There's an old adage that a mentor as soon as shared with me and it was “guide where you are.” You have a unique voice and the one of a kind capacity to create a distinction also to engender adjust irrespective this website of where you are.
Advocacy makes certain that the voices of individuals and communities are not just listened to but will also acted upon.